寻找共同语言是少数民族患者医疗保健的一个障碍

病人
资料来源:CC0 Public Domain

对许多人来说,看医生是一件令人生畏的事情,对少数族裔的人来说尤其如此。少数群体在医疗保健环境中特别不舒服的原因有很多,包括恐惧和过去的糟糕经历。当人们去看医生的时候,会有很多障碍阻碍患者和医生相互理解。语言是一个重要原因。患者和医生之间的阶级、文化、教育甚至性格差异都可能影响就诊的顺利程度以及患者和医生之间的相互理解程度。

然而,有被理解的权利。英语不应该是得到医生良好治疗的必要条件。

根据美国人口普查,有6000万美国人在家说英语以外的语言。我就是其中之一。我在四年级的时候随家人搬到了美国。那时,我只知道一些基本的短语,既不会读也不会写英语。学习英语是一个漫长而艰苦的过程。

多年来,即使我开始用英语思考,并对这门语言的掌握感到自如,新的情况还是会让我紧张。我担心有人会说一些我听不懂的话,我会让自己尴尬。去看医生就是其中一种情况。我没有意识到的是,了解医学术语并不是我的责任。被理解甚至不是我的责任。看医生是双向的对话。医生有责任了解他们的病人,并以病人能理解他们的方式与他们沟通。患者有权参与谈话并提出问题,直到他们理解医生所说的。

许多病人的权利法案明确规定,病人有权以他们最了解的方式接受信息。例如,印第安纳大学健康中心指出:

  • 您有权以您能理解的方式了解您的病情,以及建议的治疗过程和康复前景。您有权根据您的年龄、语言和理解能力获得有关您的状况的信息。
  • 您有权要求医院提供语言口译和笔译服务。视力、言语、听力或认知障碍患者有权以满足其需要的方式从其提供者处获得信息。

尽管有这些保证,来自不同国家的病人他们往往难以获得医疗保健,获得的医疗服务不佳,健康状况比同龄人更差。例如,英语水平有限的患者不太可能拥有知情同意文件,并且更有可能在住院期间经历药物并发症和更长时间的住院时间。

这些天,我在Regenstrief研究所和印第安纳医学院的大部分工作都集中在理解医疗保健中的沟通——无论是患者和提供者之间的对话,还是医疗保健团队之间的对话。我特别感兴趣的是了解我们如何利用技术来改善沟通,并最终改善人们的健康。患者门户允许患者查看他们的医疗记录并向他们的提供者发送安全消息,这是一种可以改善患者和提供者之间通信的工具。对于一些病人来说,能够看到他们自己,以及在自己的时间里,在没有亲自拜访的压力的情况下(当他们可能无法快速处理医生所说的话时)提出问题,可以帮助他们了解和管理自己的健康状况,并满足他们的健康需求。然而在我们对美国医院进行了调查,发现52%的医院没有提供英语以外语言的患者门户网站,这限制了可以从患者门户网站获益的患者数量。此外,无论使用何种语言,访问和导航患者门户都需要高度的读写能力。

在我在美国,每当父母想给医生发信息或对健康有疑问时,我都是他们的默认校对员或单词查找器。然而,我会告诉他们我会告诉所有病人的同样的事情:你的信息不必被完美地编辑。这是一种双向关系。你有被理解的权利。在你理解医生的意思之前,要多问问题。无论是有意还是无意,沟通障碍都会导致并加剧医疗保健差距。通过我们在Regenstrief的研究,我们希望解决这些问题,为患者倡导,并改善沟通,以改善所有人的健康。


进一步探索

对聋人来说,获得医疗保健是一个挑战——但最好的解决方案不是“一刀切”

引用:寻找共同语言是少数民族患者医疗保健的障碍(2021年4月26日)检索于2021年4月29日从//www.puressens.com/news/2021-04-common-language-barrier-healthcare-minority.html
这份文件受版权保护。除为私人学习或研究目的而进行的公平交易外,未经书面许可,不得转载任何部分。内容仅供参考之用。
股票

对编辑的反馈

用户评论