研究发现学习一门新语言的潜在关键

休斯顿大学研究人员的一项新研究可能会导致语言教学方式的巨大变化——尤其是第二语言。这些发现很重要,因为统计数据显示,休斯顿独立学区60%的孩子非英语母语,这一比例在美国各地都在上升。

阿图罗·埃尔南德斯(Arturo Hernandez)是休斯敦大学心理学发展研究生项目的主任,以及行为技术,进行调查双语大脑的习得,绘制双语大脑的处理过程观察它如何随时间变化。

埃尔南德斯说:“人们对大脑和双语能力有很多兴趣,但很少有人把这两者结合起来。”“人们过去认为心灵与大脑是分开的。现在,他们明白了大脑活动的产物是大脑活动的产物。”

埃尔南德斯还担任哈佛大学双语神经基础实验室主任,并著有新书《双语大脑》(the Bilingual Brain)。他说,最近的研究探讨了双语者是否具有更强的可塑性和适应性,因为他们学习了两种声音系统,并且比单语者更好地学习词汇。他想知道他们是否能更好地学习第三种音响系统。

为了找到答案,UH博士后研究员Pilar Archila-Suerte与Hernandez和Ferenc Bunta合作,Ferenc Bunta是传播科学与障碍专业的助理教授,专门研究双语语音习得。研究团队选择了参与者从未听过的匈牙利语声音,这些声音既不像西班牙语,也不像英语,以便为单语者和双语者建立一个公平的竞争环境。

研究人员发现,双语者和单语者中有一半人能学会发音,而双语者和单语者中有一半人不能。当研究人员观察“良好感知者”(那些第一次听到声音就能记住声音的人)时,他们发现他们使用大脑的语言区域来处理声音。而那些“糟糕的接球手”则没有。这表明,“良好的感知者”更善于感知言语,甚至是他们从未听过的言语。

埃尔南德斯说:“在我们的研究中,我们发现人们对声音的直觉似乎与他们说多少种语言无关。”“这可以用来预测一个人是否能更容易地学习另一门语言。这让我大开眼界,因为我觉得现在我们开始寻找不同的因素来预测学习不同事物的能力。现在的问题是我们如何把这些组合在一起。”

埃尔南德斯说,长期目标是教育成果,有助于改变教授语言的方式,特别是第二语言。

“我希望这项研究的结果能让我们极大地改变我们学习第二语言的时间和我们使用的方法,比如更强调学习一门语言的发音,而不是为了考试而学习词汇和记忆。”

所提供的休斯顿大学
引用:研究发现学习一门新语言的潜在关键(2013年11月20日)检索于2022年12月23日//www.puressens.com/news/2013-11-potential-key-language.html
这份文件受版权保护。除为私人学习或研究目的而进行的公平交易外,未经书面许可,不得转载任何部分。内容仅供参考之用。

进一步探索

研究显示双语者如何在语言之间切换

股票

对编辑的反馈